Fotografija: Foto: Slavica Trgovac Martan
Galerija
Foto: Slavica Trgovac Martan

Bjelovarčanka Nada godinama pisala božićne pjesme djeci i unucima. Oni ju iznenadili pa izdali slikovnicu

"Uredile su je moje kćeri, uz pomoć umjetne inteligencije izradile prekrasne ilustracije i poklon vrijedan pamćenja bio je spreman", otkrila nam je autorica koja se nada da će njena slikovnica razveseliti najmlađe



Više od deset mjeseci jedna je božićna slikovnica čekala službeno predstavljanje javnosti. To i ne čudi s obzirom da je izdana u veljači, u vrijeme kada većina ljudi ne misli ni o nedavno minulom Božiću, a još manje o onome koji tek treba doći. Riječ je o slikovnici ''Raduju se srca čista'' koju potpisuje Bjelovarčanka Nada Trgovac, a iza neobične priče o izdavanju božićne publikacije u fašničko vrijeme krije se zanimljiva priča.

- Slikovnica je rođendanski dar moje obitelji. Ove godine, za moj jubilarni 60. rođendan moji najmiliji su me iznenadili jedinstvenim poklonom, slikovnicom u kojoj su objavljene moje pjesmice za djecu vezane uz Božić i adventsko doba. Uredile su je moje kćeri Ana i Slavica, uz pomoć umjetne inteligencije izradile prekrasne ilustracije i poklon vrijedan pamćenja bio je spreman – otkrila je autorica na nedavnom predstavljanju ovoga djela u bjelovarskoj Narodnoj knjižnici ''Petar Preradović'' učenicima trećih razreda I. i IV. osnovne škole Bjelovar. Slikovnica je izdana u nakladi bjelovarske Matice hrvatske. 

Jedinstveni adventski kalendar

Desetak mjeseci od izdavanja do prvog predstavljanja ove knjižice nije ništa u usporedbi s vremenom koje je proteklo otkako su spomenute pjesmice napisane. Prošlo je od tada deset i više godina, a i uz njihov nastanak veže se lijepa obiteljska priča.

Na predstavljanje slikovnice stigli su učenici trećih razreda/Foto: Slavica Trgovac Martan
Na predstavljanje slikovnice stigli su učenici trećih razreda/Foto: Slavica Trgovac Martan
Foto: Slavica Trgovac Martan
Foto: Slavica Trgovac Martan

- Prije dosta godina, kada su moji unuci Dorja i Hrvoje, koji danas imaju 17 i 13 godina, još bili jako mali, u jedno predbožićno vrijeme došla sam na ideju da im izradim adventski kalendar. Htjela sam da bude poseban i drugačiji od kalendara kupljenih u trgovini. Ne kažem da se djeca ne raduju i takvim kalendarima, ali na njima samo mogu otvoriti onaj jedan prozorčić, pojesti kockicu čokolade i onda opet čekati do idućeg dana da to ponove. A ja sam željela da im doživljaj iščekivanja Božića svakog dana bude radostan i uzbudljiv i da što duže traje. Stoga sam im izradila slikovnicu bojanku. Za svaki dan adventa rukom sam iz starih bojanki mojih kćeri precrtala po jedan crtež koji je trebalo obojiti i uz njega napisala po jednu pjesmicu – prisjetila se književnica.

Neke su pjesmice, dodaje, napisane baš za tu prigodu, a neke su nastale davno, još kad su autoričine kćeri bile djeca.

Inspiracija u bojankama

- One su obožavale bojati božićne bojanke. Imali su jednu originalnu, pa kad su je obojale, unedogled su precrtavale redom sve crteže i ponovo ih bojale. Da ih još dodatno razveselim, znala sam uz pojedini crtež dodati i pokoji šaljivi stih. Ili bi im za prosinačke svece napisala pokoju pjesmicu. Tako da su mi i te pjesmice poslužile pri izradi kalendara za unuke. Moram reći da nikada nisam ni pomišljala da bi išta od toga moglo biti objavljeno, tako da me jako obradovalo kada me obitelj iznenadila izdavanjem ove slikovnice – kazala je Trgovac.

Susret je vodila knjižničarka Tatjana Petrec/Foto: Slavica Trgovac Martan
Susret je vodila knjižničarka Tatjana Petrec/Foto: Slavica Trgovac Martan
Svaka pjesmica je prigodno ilustrirana/Foto: Slavica Trgovac Martan
Svaka pjesmica je prigodno ilustrirana/Foto: Slavica Trgovac Martan

Dodala je kako je Božić u njihovoj obitelji uvijek bio najradosniji blagdan uz koji se vežu brojne lijepe uspomene. A jednako je bilo i u vrijeme autoričnog djetinjstva koje je provela u malenom selu Donja Petrička u Moslavini, koje je opisala u ranije obavljenoj zbirci pripovijedaka ''Đurđice za večernicu''. Uz brojne opise života na selu šezdesetih i sedamdesetih godina prošloga stoljeća, u toj su knjizi opisani i običaji vezani uz Božić.

Drugačiji blagdani

- I kad sam ja bila mala sveti Nikola je donosio darove djeci, na blagdan svete Barbare ili svete Lucije sijala se božićna pšenica. Tko je mogao i htio, išao je na zornicu, dakle naizgled je sve bilo isto kao i danas. No, razlika između onog i današnjeg vremena je ogromna. Tada nije bilo blještavila, silnog kupovanja pored kojeg se malo tko i sjeti što je pravi smisao adventa. Mi smo kao djeca dobivali darove, ali to su bile sitnice, često samo jabuke ili orahe, rijetko i poneki slatkiš. Slatkiši su tada bili dragocjeni i mi smo im se jako veselili. Današnjoj djeci, koja svakodnevno uživaju u obilju slatkiša, ne predstavljaju posebno veselje kada ih pronađu u čizmici. Ona žele nešto više, skupu igračku koju onda za nekoliko dana odbace jer i igračaka ima u izobilju – otkrila je Trgovac, dodajući kako je većina Božića iz njezina djetinjstva bila bijela. Snijega je svake zime bilo u izobilju.

Na promociji su bili i članovi obitelji/Foto: Slavica Trgovac Martan
Na promociji su bili i članovi obitelji/Foto: Slavica Trgovac Martan
Detalj iz slikovnice/Foto: Slavica Trgovac Martan
Detalj iz slikovnice/Foto: Slavica Trgovac Martan

- Kada nismo uživali u zimskim radostima, od krep papira izrađivali bismo nakit za jelku. Nije bilo darova pod borom, ali svejedno smo se neizmjerno radovali Božiću, kolačima i slami koja se obavezno unosila. I boru. Obiteljskim okupljanjima. Vjerujem da ono što ti se u djetinjstvu utisne u svijest, ostaje za čitav život. Odatle valjda i potreba da pišem o božićnim običajima. To je valjda moj skromni doprinos da se ne zaborave – istaknula je autorica.

Smisao Božića

Otkrila je i zašto je odlučila povezati jednostavnost dječjeg izraza s bogatstvom adventskih motiva.

- Djeci je, pogotovo u tim godinama, prije polaska u školu ili na početku školovanja, jednostavnost potrebna da bi bolje razumjeli poruku koju im želite prenijeti. Rekla bih da se to može primijeniti na svaki pojam, svaku situaciju pa tako i na advent i Božić. Mislim da je to najbolje opisano u pjesmici iz zbirke koja se zove Božić koja ide ovako: ''Božić je priča lijepa i snježna, s mirisom bora i maminih kolača. Božić je dan najljepših zora kad nam se Isus uvijek ponovno vraća''. Iako je kratka, u njezine dvije kitice sve je sažeto. Zašto se veselimo Božiću i sa svjetovnog i s duhovnog stajališta. Smatram da je baš ta kratka pjesmica dobar odabir da pomogne djeci u razumijevanju Božića, a samim tim i adventa. Jer lijepo je da se veselimo i mirisu bora i maminih kolača i darovima ispod bora, ali treba djeci osvijestiti da je taj da poseban jer se rodio mali Božić, da nam se Isus uvijek ponovo vraća. To jest, da na taj dan uvijek ponovo slavimo njegov dolazak na svijet, Njegov rođendan – kaže Trgovac.

Foto: Slavica Trgovac Martan
Foto: Slavica Trgovac Martan
Foto: Slavica Trgovac Martan
Foto: Slavica Trgovac Martan

Znatiželjni školarci koji su stigli na književni susret u knjižnicu za književnicu su imali mnoštvo pitanja, a sa zanimljivog druženja kući su ponijeli dar autorice, upravo njezinu slikovnicu.

- Bilo je prekrasno, djeca su bila zaista divna. Raduje me saznanje da će se možda netko od njih radovati kad pročita što sam napisala. I ako se smo jedno dijete razveseli kad pročita neku od ovih pjesmica, ili neku od mojih priča, svrha njihovog nastanka i postojanje je ispunjena. Raduje me i to što sve što sam napisala, ma kako malo i skromno bilo, ipak je neka karika u lancu nastojanja da se očuvaju naši običaji i da se pored sveg ovog blještavila koje nas okružuje, ne zaboravi prava nit Božića – kaže Trgovac.

Nova knjiga

Bjelovarska književnica otkrila je i kao radi na novim pričama, a ovih dana iz tiska bi trebala izaći njezina druga zbirka pripovijedaka ''U hladu stare višnje''.

- Svako vrijeme nosi svoj običaje, ponašanja i poglede na život. Ne kažem da je ovo današnje gore ili bolje od vremena opisanog u mojim knjigama. Ja u svojim pričama nastojim otrgnuti od zaborava običaje, poslove i riječi iz vremena djetinjstva današnjih djedova i baka. Kao što sam i napisala u uvodu za novu knjigu, ako se nekom svidjela moja prva knjiga, ''Đurđice za večernicu'', onda će mu se svidjeti i druga, ''U hladu stare višnje''. Glavni likovi su isti, djevojčica Dora i dječak Jerko, mjesto i vrijeme radnje je isto, ali dok se u prvoj knjizi radnja temelji na običajima, svakodnevnim poslovima, igrama i obavezama tadašnje djece, u ovoj drugoj fokus je na mitovima i legendama, vjerovanjima i praznovjerjima koje se vežu uz određene datume ili blagdane. Čak i dašak mistike kao da je na trenutak zalutao u knjigu – otkrila je autorica koja za svoje malene čitatelje ima i posebnu želju za blagdane.

Svi školarci na poklon su dobili slikovnicu/Foto: Slavica Trgovac Martan
Svi školarci na poklon su dobili slikovnicu/Foto: Slavica Trgovac Martan

- I za blagdane i za svaki drugi dan. Neka se raduju. Jer dječja srca su čista, neiskvarena. Neka se raduju Božiću. Neka se raduju svakom novom danu, svakoj novoj igru, svakoj novoj pustolovini, svakoj novoj knjizi. I neka puno čitaju. U knjigama je znanje, a znanje je moć – zaključila je Trgovac.

Autorica Nada Trgovac/Foto: Slavica Trgovac Martan
Autorica Nada Trgovac/Foto: Slavica Trgovac Martan
Foto: Slavica Trgovac Martan
Foto: Slavica Trgovac Martan
Foto: Slavica Trgovac Martan
Foto: Slavica Trgovac Martan

Dobijte informaciju odmah, zapratite nas na Facebooku TikToku!